-
1 откатить
откати́тьforruli;\откатиться forruliĝi.* * *сов.1) вин. п. hacer rodar hacia atrás, hacer recular, hacer rodar hacia un lado2) разг. ( отъехать) arrancar vi* * *сов.1) вин. п. hacer rodar hacia atrás, hacer recular, hacer rodar hacia un lado2) разг. ( отъехать) arrancar vi* * *v1) gener. (î âîëñå) refluir, hacer recular, hacer rodar hacia atrás, hacer rodar hacia un lado, ir hacia atrás (rodando), recular (rodando), retroceder (тж. перен.), rodar, rodar hacia un lado2) colloq. (îáúåõàáü) arrancar -
2 повалять
сов., вин. п.поваля́ть по́ полу — hacer rodar (revolcar) por el suelo
* * *сов., вин. п.поваля́ть по́ полу — hacer rodar (revolcar) por el suelo
* * *vgener. hacer rodar -
3 раскатить
сов., вин. п.1) ( разогнать) aumentar la velocidad, acelerar la marchaраскати́ть велосипе́д — acelerar la marcha de la bicicieta
2) ( покатить в разные стороны) hacer rodar ( en direcciones opuestas)раскати́ть бо́чки, брёвна — hacer rodar los toneles, los rollizos en direcciones opuestas
* * *vgener. (громко прозвучать) tronar, (покатить в разные стороны) hacer rodar (en direcciones opuestas), (покатиться в разные стороны) deslizarse, (ïðèîáðåñáè ñêîðîñáü) rodar velozmente, (ðàçîãñàáü) aumentar la velocidad, acelerar la marcha, adquirir velocidad, rodar (en direcciones opuestas), sonar estrepitosamente -
4 катить
кати́тьruli;\катиться ruliĝi, sin ruli.* * *несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. катать)1) вин. п. (перекатывать и т.п.) rodar (непр.) viкати́ть мяч — rodar el balón
кати́ть та́чку, де́тскую коля́ску — (hacer) rodar la carretilla, el cochecito
2) разг. ( ехать на чём-либо) montar vi, andar vi, pasear viкати́ть на велосипе́де — montar (andar) en bicicleta
* * *несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. катать)1) вин. п. (перекатывать и т.п.) rodar (непр.) viкати́ть мяч — rodar el balón
кати́ть та́чку, де́тскую коля́ску — (hacer) rodar la carretilla, el cochecito
2) разг. ( ехать на чём-либо) montar vi, andar vi, pasear viкати́ть на велосипе́де — montar (andar) en bicicleta
* * *v1) gener. (îá éêèïà¿å è á. ï.) montar, (перекатывать и т. п.) rodar, (соскальзывать вниз) resbalarse, (течь, струиться) correr, andar, chorrear, pasear, arrollar2) colloq. (åõàáü ñà ÷¸ì-ë.) montar3) liter. (î çâóêàõ) resbalar -
5 закатить
закати́ть(мяч и т. п.) subenruli, forruli;♦ \закатить глаза́ suprenruli la okulojn;\закатить исте́рику histerii;\закатиться 1. (о мяче и т. п.) subenruliĝi, forruliĝi;2. (о небесном светиле) subiri.* * *сов.2) прост. ( уехать) largarse, marchar vi3) вин. п., прост. ( устроить) armar viзакати́ть сканда́л — armar un escándalo
закати́ть вы́говор — hacer una amonestación
закати́ть исте́рику — tener un ataque de histeria
закати́ть речь — pronunciar un gran discurso
закати́ть обе́д — ofrecer (dar) una gran comida
закати́ть пощёчину — dar una bofetada, abofetear vt
••закати́ть глаза́ — girar los ojos, poner los ojos en blanco
* * *v1) gener. (âêàáèáü) rodar, hacer rodar2) colloq. (óäàðèáü) dar, pegar, sacudir3) simpl. (óåõàáü) largarse, (óñáðîèáü) armar, marchar -
6 накатить
сов.2) ( прикатить) rodar (непр.) vi ( una cantidad)3) ( о волне) reventar (непр.) vi (en), romper (непр.) vi (contra)5) на + вин. п., прост. (о чувстве и т.п.) embargar vtна меня́ накати́ло безл. — me embargó
* * *v1) gener. (î âîëñå) reventar (en), (ïðèêàáèáü) rodar (una cantidad), hacer rodar, romper (contra)2) colloq. (âîçñèêñóáü) surgir, (ïðèåõàáü) llegar (gran cantidad)3) simpl. (î ÷óâñáâå è á. ï.) embargar -
7 спустить
спусти́ть1. mallevi, malsuprenigi;2.: \спустить во́ду senakvigi;3. (о шине, мяче и т. п.) senaerigi;♦ \спустить су́дно surakvigi (или lanĉi) ŝipon;\спустить куро́к premi ĉanon;\спустить с цепи́ elĉenigi;де́лать что́-л. спустя́ рукава́ fari ion neglekte (или malzorge);\спуститься malleviĝi, malsupreniĝi, descendi;\спуститься вниз по реке́ iri laŭflue.* * *сов., вин. п.1) (переместить вниз, ниже, опустить) bajar vt, descender (непр.) vtспусти́ть занаве́ску — bajar la cortina
спусти́ть флаг — arriar la bandera
спусти́ть схо́дни мор. — poner la pasarela
спусти́ть кора́бль — varar vt, botar vt, echar al agua un buque
спусти́ть шлю́пку — bajar el bote
спусти́ть рабо́чих в ша́хту — descender los mineros a la galería
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — arrojar (hacer rodar) a alguien por la escalera
2) ( переслать ниже по инстанциям) bajar vtспусти́ть прика́з — bajar una orden
3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vt
спусти́ть куро́к — apretar el gatillo
4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt ( выкачать)спусти́ть пар — descargar vapor
спусти́ть во́ду из пруда́, спусти́ть пруд — desecar el estanque
спусти́ть во́ду из убо́рной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba
5) без доп. ( ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarseши́на спусти́ла — el neumático se desinfló
6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vtспусти́ть у́ровень воды́ — bajar el nivel de agua
спусти́ть це́ну — bajar el precio
спусти́ть не́сколько кило́ — perder unos cuantos kilos
спусти́ть жир прост. — perder carnes (grasas), adelgazar vi
8) разг. ( простить) perdonar vtя ему́ не спущу́ э́того — no se lo perdonaré
спусти́ть кра́деную вещь — deshacerse de un objeto robado ( vendiéndolo)
спусти́ть всё в ка́рты — perder todo a las cartas
••спусти́ть пе́тли ( сузить вязанье) — menguar (los puntos)
спусти́ть шку́ру ( с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)
де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana (con desaliño)
рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — trabajar con (al) descuido (con desaliño), trabajar negligentemente
* * *сов., вин. п.1) (переместить вниз, ниже, опустить) bajar vt, descender (непр.) vtспусти́ть занаве́ску — bajar la cortina
спусти́ть флаг — arriar la bandera
спусти́ть схо́дни мор. — poner la pasarela
спусти́ть кора́бль — varar vt, botar vt, echar al agua un buque
спусти́ть шлю́пку — bajar el bote
спусти́ть рабо́чих в ша́хту — descender los mineros a la galería
спусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — arrojar (hacer rodar) a alguien por la escalera
2) ( переслать ниже по инстанциям) bajar vtспусти́ть прика́з — bajar una orden
3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vt
спусти́ть куро́к — apretar el gatillo
4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt ( выкачать)спусти́ть пар — descargar vapor
спусти́ть во́ду из пруда́, спусти́ть пруд — desecar el estanque
спусти́ть во́ду из убо́рной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba
5) без доп. ( ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarseши́на спусти́ла — el neumático se desinfló
6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vtспусти́ть у́ровень воды́ — bajar el nivel de agua
спусти́ть це́ну — bajar el precio
спусти́ть не́сколько кило́ — perder unos cuantos kilos
спусти́ть жир прост. — perder carnes (grasas), adelgazar vi
8) разг. ( простить) perdonar vtя ему́ не спущу́ э́того — no se lo perdonaré
спусти́ть кра́деную вещь — deshacerse de un objeto robado ( vendiéndolo)
спусти́ть всё в ка́рты — perder todo a las cartas
••спусти́ть пе́тли ( сузить вязанье) — menguar (los puntos)
спусти́ть шку́ру ( с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)
де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana (con desaliño)
рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — trabajar con (al) descuido (con desaliño), trabajar negligentemente
* * *v1) gener. (âúïóñáèáü ¿èäêîñáü, ãàç) dejar escapar, (высвободить, отцепить) soltar, (ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarse, (переместить вниз, ниже, опустить) bajar, agotar (выкачать), desaguar (тк. воду), descender, disminuir, quemar (деньги, имущество), vaciar, без доп. разг. (потерять в весе) perder ***2) colloq. (ïðîñáèáü) perdonar, (ðàñáðàáèáü) perder, (ñáúáü) despachar, deshacerse (отделаться), realizar -
8 выкатить
сов.1) вин. п. hacer rodar; sacar rodandoвы́катить бо́чку — hacer rodar una barrica
вы́катить кре́сло, коля́ску — mover un sillón ( con ruedas), un coche
2) без доп., разг. ( быстро выехать) salir velozmente••вы́катить глаза́ разг. — desencajar los ojos
* * *v1) gener. hacer rodar, sacar rodando2) colloq. salir velozmente (быстро выехать) -
9 покатить
сов.1) вин. п. hacer rodar••хоть шаро́м покати́ — bailar el pelado, raso como la palma de la mano
* * *сов.1) вин. п. hacer rodar••хоть шаро́м покати́ — bailar el pelado, raso como la palma de la mano
* * *v1) gener. hacer rodar2) colloq. (быстро поехать) ir (a), partir (para) -
10 прикатить
сов.1) вин. п. hacer rodar, rodar (непр.) vt2) разг. ( приехать) hacerse presente, dejarse caer* * *v1) gener. hacer rodar, rodar2) colloq. (ïðèåõàáü) hacerse presente, dejarse caer -
11 прокатить
сов.1) вин. п. (шар, мяч и т.п.) hacer rodar2) вин. п. (в экипаже, в автомобиле и т.п.) llevar vt (en coche, etc.)3) разг. ( быстро проехать) pasar rápidamente4) вин. п., перен. разг. ( раскритиковать) contarle (leerle) la cartilla ( a alguien); poner como un trapo••прокати́ть на вороны́х разг. ( забаллотировать) — derrotar vt ( en una votación)
* * *сов.1) вин. п. (шар, мяч и т.п.) hacer rodar2) вин. п. (в экипаже, в автомобиле и т.п.) llevar vt (en coche, etc.)3) разг. ( быстро проехать) pasar rápidamente4) вин. п., перен. разг. ( раскритиковать) contarle (leerle) la cartilla ( a alguien); poner como un trapo••прокати́ть на вороны́х разг. ( забаллотировать) — derrotar vt ( en una votación)
* * *v1) gener. (в экипаже, в автомобиле и т. п.) llevar (en coche, etc.), (øàð, ìà÷ è á. ï.) hacer rodar2) colloq. (áúñáðî ïðîåõàáü) pasar rápidamente3) liter. (ðàñêðèáèêîâàáü) contarle (leerle) la cartilla (a alguien), poner como un trapo -
12 откатить
откати́тьforruli;\откатиться forruliĝi.* * *сов.1) вин. п. hacer rodar hacia atrás, hacer recular, hacer rodar hacia un lado2) разг. ( отъехать) arrancar vi* * * -
13 обкатить
сов., вин. п., разг.( вокруг чего-либо) hacer rodar ( alrededor)* * *vcolloq. hacer rodar (alrededor; âîêðóã ÷åãî-ë.) -
14 перекатать
сов., вин. п., разг.1) ( перекатить) hacer rodar2) (покатать всех, многих) pasear vt (a todos, a muchos)3) ( бельё) calandrar vt, prensar vt (todo, mucho)* * *vcolloq. (áåëü¸) calandrar, (ïåðåêàáèáü) hacer rodar, (покатать всех, многих) pasear (a todos, a muchos), prensar (todo, mucho) -
15 перекатить
-
16 скатить
скати́тьmalsuprenruli;\скатиться 1. deruliĝi;degliti, malsuprengliti (соскользнуть);2. перен. rulfali.* * *сов., вин. п.* * *vgener. hacer rodar (cuesta abajo) -
17 повалять
сов., вин. п.поваля́ть по́ полу — hacer rodar (revolcar) por el suelo
* * *rouler vtповаля́ть по́ полу — traîner vt par terre
-
18 прикатывать
-
19 выкатить бочку
vgener. hacer rodar una barrica -
20 перекатывать
I несов.см. перекататьII несов.см. перекатить* * *vcolloq. (áåëü¸) calandrar, (ïåðåêàáèáü) hacer rodar, (покатать всех, многих) pasear (a todos, a muchos), prensar (todo, mucho)
См. также в других словарях:
rodar — verbo intransitivo 1. Moverse (una cosa) de un lugar a otro dando vueltas: El aro rodó hacia la pared. Tenemos que hacer rodar el barril hasta aquel lado. 2. Caer (una persona o una cosa) por [una pendiente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rodar — (Del lat. rotāre). 1. tr. Hacer que un automóvil marche sin rebasar las velocidades prescritas por el fabricante para el rodaje. 2. Filmar o impresionar una película cinematográfica. 3. Pasar o proyectar la película a mano por medio de un… … Diccionario de la lengua española
rodar — (Del lat. rotare.) ► verbo intransitivo 1 Dar una cosa vueltas alrededor de su eje: ■ la piedra del molino rueda con lentitud; la pelota rodó hasta el hoyo y cayó en él. SE CONJUGA COMO contar SINÓNIMO girar 2 Moverse una cosa sobre ruedas: ■ los … Enciclopedia Universal
rodar — {{#}}{{LM R34456}}{{〓}} {{ConjR34456}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35313}} {{[}}rodar{{]}} ‹ro·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un cuerpo,{{♀}} dar vueltas alrededor de su eje: • La botella rodó por el suelo hasta que chocó con la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
echarlo todo a rodar — ► locución coloquial 1. Hacer que un asunto o un proyecto fracase o tenga un resultado adverso: con tu negativa, echarás todo a rodar y nos quedaremos sin viaje. 2. Estropear una cosa o un asunto por estar muy enfadado … Enciclopedia Universal
Uno para ganar — Género Concurso Presentado por Jesús Vázquez País de origen España Duración … Wikipedia Español
Minuto para ganar (Argentina) — Minuto para ganar Título Minuto para ganar Género Entretenimientos Creado por 2waytraffic Telefe Contenidos Presentado por Marley País de origen … Wikipedia Español
Un minuto para ganar (Chile) — Un minuto para ganar Título Un minuto para ganar Género Game show Presentado por Julián Elfenbein País de origen … Wikipedia Español
Esfericón — Saltar a navegación, búsqueda Sólido aproximado a la forma de un Esfericón … Wikipedia Español
zallar — (Del occitano salha < occitano ant. salhir < lat. salire, saltar.) ► verbo transitivo NÁUTICA Hacer rodar o resbalar una cosa hacia la parte exterior de la embarcación. * * * zallar (del ár. and. «záll», cl. «zalla», deslizarse) tr. Mar.… … Enciclopedia Universal
rodillo — ► sustantivo masculino 1 COCINA Utensilio cilíndrico de madera con asas o mangos a ambos lados, que se usa para extender y trabajar masas en panadería y pastelería: ■ extender la masa con el rodillo y dejarla reposar. 2 Cilindro recubierto de un… … Enciclopedia Universal